Форум » Обсуждение книг » "Живая Вода" В. Крупина (серия "Сделано в СССР") » Ответить

"Живая Вода" В. Крупина (серия "Сделано в СССР")

admin_2: Эта книга – как полотно великого художника, владеющего секретами старых мастеров. В ней есть колоритный сюжет, яркие образы главных героев. Но это далеко не все. Вглядываясь в книгу, словно в живописное произведение, открываешь в ней дальние планы, мастерски выписанные и потому завораживающе привлекательные. И задумываешься: а второй ли это план, или самый что ни на есть главный? Сквозь фабулу повести Владимира Крупина «Живая вода», где есть над чем и посмеяться, и погоревать, проступают эпические черты истории ХХ века, отразившейся в неброской судьбе маленького пристанционного поселка, в вятской «глубинке» начала 1970-х годов. Но дальше читателя ожидает нечто совершенно неожиданное. Рациональная сюжетная выстроенность внезапно взрывается неподвластной рассудку, феерической мистерией, в которой властвуют законы чудесной народной легенды и вековой крестьянской утопии, где глубоко символичной становится каждая деталь, только что принадлежавшая будничному и понятному миру. И начинаешь различать в этом калейдоскопе еще один – надмирный план вечных, культурообразующих символов. Один из них обозначен в заглавии книги и понятен без специальных пояснений: настолько органичен он для русской культуры и для христианской символики. Вспомним евангельское речение Иисуса: «Кто будет пить воду, которую Я дам ему, тот не будет жаждать вовек; но вода, которую Я дам ему, сделается в нем источником воды, текущей в жизнь вечную» (Ин. 4: 14). Мистериальный ракурс побуждает читателя по-новому осознать и другие, вроде бы второстепенные детали и образы. И книга, созданная советским писателем в 1972-1974 годах, предстает как рассказ о пути к Богу. Рассказ не навязчивый, не полемичный, а основанный на тонких и тайных ассоциативных линиях, которые предстоит разглядеть и разгадать каждому, кто открывает эту книгу. Например, в прозаический текст повести, в размышления о мире «незаметно» включены две строки о Боге из стихотворения Омара Хайяма (в переводе Ивана Тхоржевского). Вот это четверостишие в полном варианте: Мгновеньями Он виден, чаще скрыт. За нашей жизнью пристально следит. Бог нашей драмой коротает вечность! Сам сочиняет, ставит и глядит. Совсем иначе воспринимаются дела и мысли героев повести, прочитанной в этом ключе… Это уже не только произведение соцреализма, с призывом делать добро и любить людей труда, но исповедь писателя глубоко религиозного в сердце своем, не изменявшего себе и тогда, когда открытое исповедание веры было для него невозможно. Мысли, высказанные между строк книги, свидетельствуют о знакомстве с книгами, которые сорок лет назад могли поставить точку в официальной деятельности советского писателя. Но ведь нашел же Владимир Крупин нужные слова! По его повести вскоре после ее выхода был снят яркий фильм «Сам я – вятский уроженец» (с Михаилом Ульяновым в главной роли). И сейчас, когда искренний и честный перед собой и людьми, светлый душою писатель заслуженно стал лауреатом Патриаршей литературной премии (26 мая 2011 года), «Живая вода» читается вполне современно. А чтобы рельефнее воспринималась эпоха ее создания, в книгу, вышедшую в издательстве «Вече», включены также повесть о московских студентах «Прости, прощай…» и роман «Спасение погибших» - о писателях тех лет. Тонкий и добрый юмор автора неизменно помогает читателю нового тысячелетия почувствовать атмосферу споров и исканий, которые уже представляются историей, далекой, малопонятной и романтичной.

Ответов - 0



полная версия страницы